Imagen de la cubierta:
Edición de Konrad Sweynheyn y Arnold Pannartz, Roma 1469. München, Bayerische Staatsbibliothek, inc.c.a.22, h. 3r.
Series Complete
Volume 101-120
Volume 81-100
Volume 61-80
Volume 41-60
Volume 21-40
Volume 1-20
EL BELLVM CIVILE DE LUCANO: TRADICIÓN INCUNABLE Y POSTINCUNABLE (1469-1520)
X Premio Internacional de Tesis Doctorales Fundación Ana María Aldama Roy de Estudios Latinos
Rosa M.ª DÍAZ BURILLO
Basel 2022; xxxix + 408 p., 165 x 240 mm, ill. 28 b/w ; ISBN: 978-2-503-60261-5; E-ISBN: 978-2-503-60262-2
Desde 1469, año en el que vio la luz la editio princeps del Bellum Ciuile en Roma, el poema de Lucano se imprimió íntegramente en diecisiete ocasiones en el siglo XV y en dieciocho en los primeros veinte años del siglo XVI. Así, su difusión y lectura durante el Renacimiento fue profusa. En muy poco tiempo, los ejemplares impresos, procedentes de diferentes talleres de imprenta europeos, sobre todo italianos, circularon por la Península Ibérica. En el presente volumen se aborda, en primer lugar, el estudio filológico del texto transmitido por las ediciones incunables y postincunables del Bellum Ciuile. Durante estos primeros años de tradición impresa, se establecieron diferentes formas textuales del poema y finalmente se configuró la vulgata del texto. El análisis filológico del texto de Lucano transmitido en estas ediciones incunables y postincunables ha permitido precisar las relaciones de filiación entre ediciones, reconocer las diferentes familias textuales que convivieron en los primeros años de tradición impresa y dar los primeros pasos en la descripción de su relación con la tradición manuscrita, así como en la identificación de la intervención de los editores sobre el texto. Todo ello contribuye, desde el estudio de una tradición determinada, al conocimiento del trabajo editorial realizado en el Renacimiento sobre textos latinos antiguos. Igualmente, se presenta el corpus de ejemplares conservados en bibliotecas españolas, atendiendo a las huellas de lectura y a los poseedores que han dejado su rastro en este valioso patrimonio bibliográfico del que somos herederos. Rosa M.ª Díaz Burillo es Profesora Ayudante Doctora en el Departamento de Filología Clásica de la Universidad Nacional de Educación a Distancia (UNED). Sus investigaciones, desarrolladas en el Proyecto BECLaR (Biblioteca de Ediciones de Clásicos Latinos en el Renacimiento), se han centrado en el estudio de la transmisión de textos latinos antiguos y en su circulación y recepción en impresos incunables y postincunables.