Textes et Études du Moyen Âge

Volume 8


Series Complete

Volumes 61-current
Volumes 41-60

 

Aux origines du lexique philosophique européen : l’influence de la latinitas

Actes du Colloque international de Rome (23-25 mai 1996)

Édités par J. Hamesse

Louvain-la-Neuve, 1997, xiv-298 p.; 34€

 

Les contributions rassemblées dans ce volume essaient de répondre à la question posée lors de la rencontre: « Le lexique philosophique européen est-il vraiment tributaire de la langue latine » ? L’importance de la latinitas fut telle que jusqu’au 17e siècle, la plupart des philosophes et des scientifiques rédigèrent encore tout ou partie de leur oeuvre en latin. On ne peut donc pas nier l’importance de la latinité pour l’élaboration de notre patrimoine culturel européen.

Pour retrouver les racines de cette influence, plusieurs contributions analyseront l’impact des traductions latines d’oeuvres philosophiques et scientifiques, réalisées à partir du grec, du syriaque et de l’arabe et tenteront de montrer comment une bonne partie du vocabulaire technique qui est passé dans les langues vernaculaires, y trouvent son origine. Les articles sont dus à des spécialistes des divers domaines concernés: F. Bossier, Ch. Burnett, A. de Libera, C. Dionisotti, G. Endress, M. Fattori, J. Hamesse, H. Hugonnard-Roche, D. Jacquart, G. Spinosa, P. Tombeur et A. Zimmermann.

Table of contents

Download

Order online

TEMA 8